Home Master Index
←Prev   1 Samual 24:9   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר דוד לשאול למה תשמע את דברי אדם לאמר הנה דוד מבקש רעתך
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr dvd lSHAvl lmh tSHm` At dbry Adm lAmr hnh dvd mbqSH r`tk

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
surrexit autem et David post eum et egressus de spelunca clamavit post tergum Saul dicens domine mi rex et respexit Saul post se et inclinans se David pronus in terram adoravit

King James Variants
American King James Version   
And David said to Saul, Why hear you men's words, saying, Behold, David seeks your hurt?
King James 2000 (out of print)   
And David said to Saul, Why hear you men's words, saying, Behold, David seeks your hurt?
King James Bible (Cambridge, large print)   
And David said to Saul, Wherefore hearest thou men's words, saying, Behold, David seeketh thy hurt?

Other translations
American Standard Version   
And David said to Saul, Wherefore hearkenest thou to men's words, saying, Behold, David seeketh thy hurt?
Darby Bible Translation   
And David said to Saul, Why dost thou listen to words of men, saying, Behold, David seeks thy hurt?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And said to Saul: Why dost thou hear the words of men that say David seeketh thy hurt?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And David said to Saul, Wherefore hearkenest thou to men's words, saying, Behold, David seeketh thy hurt?
English Standard Version Journaling Bible   
And David said to Saul, “Why do you listen to the words of men who say, ‘Behold, David seeks your harm’?
God's Word   
David asked Saul, "Why do you listen to rumors that I am trying to harm you?
Holman Christian Standard Bible   
David said to Saul, "Why do you listen to the words of people who say, 'Look, David intends to harm you?
International Standard Version   
Then David told Saul, "Why do you listen to the words of those who say, 'Look, David is trying to harm you?'
NET Bible   
David said to Saul, "Why do you pay attention when men say, 'David is seeking to do you harm'?
New American Standard Bible   
David said to Saul, "Why do you listen to the words of men, saying, 'Behold, David seeks to harm you'?
New International Version   
He said to Saul, "Why do you listen when men say, 'David is bent on harming you'?
New Living Translation   
Then he shouted to Saul, "Why do you listen to the people who say I am trying to harm you?
Webster's Bible Translation   
And David said to Saul, Why hearest thou men's words, saying, Behold, David seeketh thy hurt?
The World English Bible   
David said to Saul, "Why do you listen to men's words, saying, 'Behold, David seeks your hurt?'